Erfgoed van Frankrijk

(Bijgewerkt op: 28-03-2016)

LIBERTÉ, EGALITÉ, FRATERNITÉ

Op de zegels worden symbolisch het motto "vrijheid, gelijkheid en broederschap" afgebeeld.

Vrijheid, gelijkheid en broederschap is het motto van Frankrijk. De leus werd geïntroduceerd tijdens de Franse Revolutie. Bij de Februarirevolutie in1848 werd het motto officieel in zijn huidige vorm ingevoerd. Het werd pas volop in gebruik genomen bij de oprichting van de Derde Franse Republiek op 4 september 1870. Sinds het begin van de 20e eeuw staat het motto afgebeeld op Franse munten. Ook de Franse versie van de euro draagt de drie woorden.

De zegels zijn op 12 januari 2016, uitsluitend in de vorm van een triptiek, uitgegeven in het thema "erfgoed van Frankrijk". Het tarief is 0,70 €. Dit tarief is bestemd voor verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar DOM-TOM, ressorterend onder de categorie Lettre verte. Het tarief van de triptiek is 2,10 €. Het ontwerp is van David Matos da Cunha, Florine Grimal en Stella Delville. De gravure is verzorgd door Marion Favreau. De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LA GRANDE ÉPOPÉE DU VOYAGE EN TRAIN

Op de twaalf zelfklevende zegels worden diverse treinen afgebeeld.

De Société Nationale des Chemins de fer Français (SNCF) is de Franse nationale spoorwegmaatschappij. De SNCF vervoert reizigers en goederen over het spoor. Het is een publieke onderneming van de Franse staat. De SNCF is opgericht op 1 januari 1938 en is ontstaan uit de nationalisatie van de vijf grote hoofdspoorwegen. Deze particuliere maatschappijen waren verliesgevend. Het zijn de Chemin de Fer de l’Est, Chemin de Fer de l’Etat, Compagnie des chemins de fer du Nord, Chemin de Fer de Paris à Lyon et à la Méditerranée en Chemin de Fer de Paris à Orléans et du Midi. De staat had bij de oprichting van de maatschappij een belang van 51%. Door de vele kapitaalinjecties van de staat is de SNCF uiteindelijk volledig staatseigendom geworden.

De twaalf zelfklevende zegels, zijn op 23 juni 2014, uitsluitend in de vorm van een carnet, uitgegeven in het thema "erfgoed van Frankrijk". Het tarief van het carnet is 7,92 €. Het tarief van de zegels is 0,66 €. Dit tarief is bestemd voor verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar DOM-TOM, ressorterend onder de categorie Lettre prioritaire. Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door van Stéphane Humbert-Basset. De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LA FRANCE COMME J’AIME (2013)

Op de zegels worden Villa des Brères Lumière (Lyon), Musée Buffon (Montbard), Maison de George Sand (Nohant), Maison de Georges Clemenceau (Saint-Vincent-sur-Jard), Château de La Motte Tilly, Le Château et les remparts Carcasonne, Château de Carrouges, Château de Champs-sur-Marne, Les alignements de Carnac, Les Antiques à Saint-Rémy-de-Provence, Les mosaïques de Montcaret en Villa gallo romaine de Montmarin afgebeeld.

In 2009 startte La Poste met een nieuwe serie promotiezegels voor Frankrijk “La France comme j’aime“. Op deze wijze vervolgt La Poste haar eerbetoon aan het erfgoed van Frankrijk. Per jaar wordt een bepaald thema onder de loep genomen. Dit jaar zijn het opnieuw de bezienswaardige bouwwerken.

De twaalf zelfklevende zegels zijn op 9 september 2013, uitsluitende in de vorm van een carnet, uitgegeven in het thema “erfgoed van Frankrijk”. Het tarief is 6,96 €. De tariefaanduiding van de zegels is Lettre verte 20 g (0,58 €). Dit tarief is bestemd voor verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar DOM-TOM, ressorterend onder de categorie Lettre verte. Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door Stéphane Humbert Basset. De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LA FRANCE COMME J’AIME (2012)

Op de vierentwintig zegels worden per departement regionale kastelen en historische landhuizen afgebeeld. In de eerste serie worden Middeleeuwse bouwwerken afgebeeld. In de tweede serie gaat het om bouwwerken die gebouwd zijn in de periode van de renaissance tot in de twintigste eeuw.

Het is al weer vier jaar geleden dat La Poste begon met het uitgeven van het carnet “La France comme j’aime”. Per jaar wordt een bepaald thema onder de loep genomen. Dit jaar is het thema kastelen en historische landhuizen. De afgebeelde kastelen zijn in de Middeleeuwen gebouwd. Aan de bouw ervan is te zien dat de kastelen bedoeld zijn als bolwerken voor de verdediging van eigendommen. De overige gebouwen, die van later datum zijn, hebben het behaaglijke onderkomen als doelstelling. De verdediging kwam pas op de tweede plaats. Luxe en comfort stonden bij de bouw voorop.
De eerste serie omvat: Château de Guillaume-le-Conquérant â Falaise (Calvados), Château des comtes de Foix (Ariège), Château de Boulogne-sur-Mer (Pas-de-Calais), Château de Saumur (Maine-et-Loire), Château d’Anjony â Tournemire (Cantal), Château de Pompadour (Corrèze), Citadelle de Corte (Haute-Corse), Fortresse de Salses (Pyrénées-Orientales), Château d’If (Bouches-du-Rhône), Château de Taureau (Finistère), Hotel de Mauroy (Troyes, Aube) en Maison Pfister (Colmar, Haut-Rhin).
De tweede serie omvat: Château de Pierrefonds (Oise), Villa Palladienne de Syam (Franche-Comté), Villa Souques-Pagès â Pointe-â-Pitre (Guadeloupe), Villa Majorelle â Nancy (Meurthe-et-Moselle), Palais du Luxembourg (Paris), Château de Vaux-le-Vicomte (Maincy, Seine-et-Marne), Château de Brémontier-Merval (Seine-Maritime), Château de Lesdiguières (Vizille, Rhône-Alpes), Palais ducal de Nevers (Nièvre), Château de Puyguilhem (Brantôme, Dordogne), Château de Crazannes (Charante-Maritime), Château Azay-le-Rideau (Indre-et-Loire).

De zelfklevende zegels zijn op 11 juni 2012, uitsluitend in de vorm van twee carnetjes van elk twaalf zegels, uitgegeven in het thema “erfgoed van Frankrijk”. De tariefaanduiding van de losse frankeerzegel is Lettre prioritaire 20g (0,60 €.). De prijs van het carnet bedraagt 7,20 €. Het tarief ad 0,60 € is bestemd voor verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar DOM-TOM. Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door Stéphane Humbert-Basset. De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LA FRANCE COMME J’AIME (2011)

Op de zegels worden per departement streekeigen feesten en tradities afgebeeld.

In 2009 startte La Poste met een nieuwe serie promotiezegels voor Frankrijk “La France comme j’aime”. Op deze wijze vervolgt La Poste haar eerbetoon aan het erfgoed van Frankrijk. Per jaar wordt een bepaald thema onder de loep genomen. Dit jaar zijn de regionale feesten en tradities het onderwerp.

De zelfklevende zegels zijn op 30 mei 2011, uitsluitend in de vorm van twee carnetjes van elk twaalf zegels, uitgegeven in het thema “erfgoed van Frankrijk”. De tariefaanduiding van de losse frankeerzegel is lettre prioritaire 20 g (0,58 €). De prijs van het carnet bedraagt 6,96 €. Het tarief ad 0,58 € is bestemd voor verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar DOM-TOM. Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door Cécile Millet . De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

LA FRANCE COMME J’AIME (2010)

Op de zegels worden per departement streekeigen producten afgebeeld.

In 2009 startte La Poste met een nieuwe serie promotiezegels voor Frankrijk “La France comme j’aime”. Op deze wijze vervolgt La Poste haar eerbetoon aan het erfgoed van Frankrijk. Per jaar wordt een bepaald thema onder de loep genomen. Dit jaar zijn de streekgerechten het onderwerp “les saveurs de nos régions”.

De zelfklevende zegels zijn op 14 juni 2010, uitsluitend in de vorm van twee carnetjes van elk twaalf zegels, uitgegeven in het thema “erfgoed van Frankrijk”. Het tarief is lettre prioritaire 20 g (0,56 €). Dit tarief is bestemd voor de verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar DOM-TOM. Het ontwerp is van en de gravure zijn verzorgd door Isy Ochoa. De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

 

 

 

 

 

 

 

 

CARNET LA FRANCE EN TIMBRES

Op de zegels worden niet te missen plekjes van Frankrijk afgebeeld.

De afbeeldingen tonen: de Eiffeltoren, de Notre-Dame van Parijs, de Mont Saint Michel, wijngaarden rond Bordeaux, de Saint Paul-de-Vence (hooggelegen dorp in het departement Alpes-Maritimes), vakwerkhuizen in Strasbourg, het kasteel Azay-le-Rideau en de Promenade des Anglais in Nice.

De zelfklevende zegels zijn op 14 mei 2009, uitsluitend als carnet, uitgegeven in het thema “erfgoed van Frankrijk”. Het tarief is monde 20g (0,85 €). Dit tarief is bestemd voor de verzending van een brief tot 20 gram naar landen behorend tot Zone 2 (rest van de wereld). Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door Étienne Théry. De drukvorm is offset.

Terug naar boven Ý

LA FRANCE COMME J’AIME (2009)

Op de zegels worden per departement streekeigen producten afgebeeld.

In 2009 start La Poste met een nieuwe serie promotiezegels voor Frankrijk “La France comme j’aime”. Op deze wijze vervolgt La Poste haar eerbetoon aan het erfgoed van Frankrijk. Per jaar wordt een bepaald thema onder de loep genomen. Dit jaar is het onderwerp de flora van de regio met aandacht voor bloemen, bomen en fruit.

De zegels worden uitsluitend uitgegeven in de vorm van twee carnetjes: “Flore du sud” en “Flore du nord”. De carnetjes bevatten elk twaalf zelfklevende zegels. De zegels zijn op 27 april 2009 uitgegeven in het thema “erfgoed van Frankrijk”. Het tarief is lettre prioritaire 20 g (0,56 €). Dit tarief is bestemd voor de verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar DOM-TOM. Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door Guy Coda. De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PORTRAITS DE RÉGIONS: LA FRANCE À VIVRE (2008)

Op de tien zegels van de zegels van de twaalfde emissie vervolgt La Poste haar missie om aandacht voor de typische Franse culinaire en culturele aangelegenheden te vragen.

Le Pot-au-feu: Een traditionele stoofpot van groenten en rundvlees. Door het gebruik van de groenten van het seizoen bestaan er verschillende recepten voor dit gerecht.

Les Echasses: Steltlopen is een folkloristische activiteit waarop gelopen wordt op stelten (palen) van 1 tot 4 meter hoogte. Het was oorspronkelijk een methode om ondergelopen stukken grond te doorwaden. Later is dit uitgegroeid tot een spel. Zo worden optochten opgefleurd met steltlopers en zijn er toernooien waarbij men elkaar met alle mogelijke middelen van de stelten probeert te krijgen.

Les Espadrilles: Sandalen die oorspronkelijk uit de Pyreneeën komen. Ze worden gemaakt van canvas of katoen en een zool gemaakt van touw, eventueel verstevigd met een laag rubber eronder. De touwen zool is het belangrijkste kenmerk van de espadrille.

Le Reblochon: Een vrij grote kaas met een dunne, oranje-gele tot roze, stevige, fluwelige korst. De opmerkelijkste kenmerken van deze bergkaas uit de Savoie is dat hij fris, jong en zacht is. De naam komt van het werkwoord reblocher dat “opnieuw aanraken van de uier” betekent.

La Châtaigne: Een tamme kastanje. De vrucht heeft twee of meer lobben en daardoor hinderlijke velletjes in de vrucht. Dit in tegenstelling tot de marron, een grote tamme kastanje met één lob. De vrucht kan, nadat de stekelige huid (bolster) is verwijderd, worden geroosterd en gegeten. Makkelijker dan roosteren is het om kastanjes te koken. In Frankrijk wordt graag kastanjepuree (crème de marron) gegeten.

La lentille:Een linze, een peulvrucht. De linze is een bekende peulvrucht die al voor onze jaartelling op grote schaal verbouwd werd. Het feit dat de linze genoemd wordt in het Oude Testament getuigt hiervan. De eigenlijke linze is het zaad van de plant en wordt gedroogd verhandeld, in meerdere kleuren en groottes.

Le Calisson: Een koekje met amandelspijs uit de Provence. De calisson is een wybervormig koekje, op traditionele wijze gemaakt van gemalen amandelen en gearomatiseerd met meloen en gekonfijte sinaasappel. Het meest beroemd is de “calisson d’Aix”.

Les Images d’Épinal: Gekleurde prenten. Deze werden geproduceerd in een in 1796 door Jean-Charles Pellerin in Épinal opgerichte drukkerij. Hierop werden vaak vrome of heroïek-nationalistische taferelen afgebeeld. Ze waren in de 19e eeuw bij de minder welvarende Fransen zeer geliefd als muurversiering.

La Moutarde: Mosterd wordt gemaakt uit gemalen mosterdzaden, azijn, water, suiker en zout. Ook worden wel specerijen toegevoegd, zoals peper. De naam komt van most, het druivensap (nu de azijn) dat bij de bereiding wordt gebruikt. Bekend is de “moutarde de Dijon”, een mosterd bereid op de wijze van Dijon, dus flink pittig.

Les feux d’Artifice: Vuurwerk is waarschijnlijk ontdekt door de Bengalen (het woord “Bengaals vuurwerk” verwijst nog naar het land Bangladesh), maar werd pas op grote schaal gebruikt door de Chinezen aan het begin van onze jaartelling. Zij gebruikten het bij religieuze gebeurtenissen om boze geesten te verdrijven. Vuurwerk is een constructie van verschillende materialen met daarin ontplofbare en/of brandbare mengsels van chemische stoffen, die bij ontsteking verschillende effecten veroorzaken zoals licht, geluid, rook of beweging. In Frankrijk is het vuurwerk van 14 juli in Parijs zeer bekend.

De zegels zijn uitsluitend in de vorm van een bloc op 8 september 2008 uitgegeven in het thema “erfgoed en tradities van Frankrijk”. Het tarief per zegel is 0,55 €. Dit tarief is bestemd voor verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar DOM-TOM. Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door Bruno Ghiringheli. De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PORTRAITS DE RÉGIONS: LA FRANCE À VOIR (2008)

Op de tien zegels van de zegels van de elfde emissie vervolgt La Poste haar missie om de typische Franse culinaire en culturele aangelegenheden onder de aandacht te brengen. Vézelay, le Marais Poitevin, le Moulin de Cugarel, la Côte de Grant rose, Honfleur, Sarlat-la-Canéda, la petite France de Strasbourg, Château d’Ussé, le Marais à Paris en La Réunion – Cirque de mafate.

Vézelay: De geschiedenis van Vézelay (Yonne) begint bij een abdij, die in de 9de eeuw door Prins Girart de Rousillon werd gesticht. De oorspronkelijk zeer grote kerk op de vrijstaande heuvel werd in 1819 door de bliksem getroffen. Het beroemde en door godsdienstoorlogen en de Revolutie geteisterde gebouw raakte in verval. Het is aan Viollet-le-Duc te danken dat het historische monument voor het nageslacht is  behouden..

Le Marais Poitevin: Tussen het Pays de Retz en de kalkrotsen van de Aunis ligt een reeks moerassen, van noord naar zuid het Marais Breton- Vendéen, de moerassen van Monts, Olonne en Talmont en tenslotte het grootste en interessantste: het Marais Poitevin (Charente-Maritime). Het moeras is 112.000 ha groot. Het moerassige binnenland wordt van de zee gescheiden door een smalle duinrand met een aantal mooie stranden en veel bos.

Le Moulin de Cugarel: Le Moulin de Cugarel staat in Castelnaudary (Aude). Uit culinair oogpunt is de stad beroemd om haar cassoulet. Het gerecht dankt zijn naam aan de cassole, de aardewerken kom waar het in bereid wordt. De ingrediënten zijn bonen, verschillende soorten worst en eenden- of ganzenvlees. Op de Pech, een heuvel aan de rand van de stad staat een windmolen, de Moulin de Curagel – genoemd naar zijn molenaar - uit de 17de eeuw.

La Côte de Granit rose: Trébeurden (Côtes-d’Armor) is gezegend met enkele prachtige stranden aan weerszijden van Le Castel en een rotsachtig schiereiland met roze granieten rotsen tussen Trébeurden en Perros-Guirec in het Noordelijk deel van Bretagne.

Honfleur: Honfleur (Calvados) is gelegen op de linkeroever van de monding van de Seine, tegenover de agglomeratie van Le Havre. Honfleur is in de meest letterlijke zin van het woord schilderachtig: het karakteristieke stadsbeeld, de nog gedeeltelijk houten woningen en stapelhuizen en het decor rondom het haventje zijn ontelbare malen geschilderd, getekend en gefotografeerd.

Sarlat-la-Canéda: Sarlat-la-Canéda (Dordogne) is een van de opzienbarendste steden van Frankrijk. Deze charmante stad in de Périgord heeft haar oude aanzien bewaard. Zij vormt een waar festival van portalen, torentjes, bogen en passages. De tijd schijnt er lang vóór de Revolutie stil te zijn blijven staan. Sarlat is een stad met veel winkels, beroemd om de ganzenlever en de truffels, specialiteiten van de Périgord.

La Petite France de Strasbourg: La Petite France is, tussen de kerk Saint-Thomas en de Ponts Couverts, een van de aantrekkelijkste hoekjes van dit typisch Elzassisch kwartier in Strasbourg (Bas-Rhin). De oude vakwerkhuizen weerspiegelen in het water van het kanaal. De Rue Bains-aux-Plantes is een zeer schilderachtige straat van de voormalige looiers, vissers en molenaars.

Château d’Ussé: Het Château d’Ussé (Indre-et-Loire) met zijn steile daken, hoge dakvensters, torentjes en schoorstenen dateert uit 1462 en was oorspronkelijk een in 1004 gebouwde verdedigingsburcht. In de 17de eeuw kreeg het kasteel de uitstraling van een gotisch middeleeuws kasteel. In de decoraties komen de initialen C en L voor. Zij herinneren aan de vroegere bezitters van het kasteel: Charles d’Espinay en zijn echtgenote Lucrèce.

Le Marais à Paris: De Marais (Parijs) is misschien wel de meest fascinerende wijk van Parijs. In de 17de eeuw verbleef hier de Koninklijke familie. Na de Revolutie werd de Marais een volkswijk en werd de architectuur van de wijk verwaarloosd. In de jaren zestig kwam hier verandering in. In 1962 werd de Marais door Charles de Gaulle officieel tot historisch monument verklaard, waarna de wederopbouw begon.

La Réunion – Cirque de mafate: Cirque de mafate (Réunion) is een ontoegankelijke krater en staat garant voor eenzaamheid. Het bewijs wordt gevormd door de beperkte bereikbaarheid door de lucht en via voetpaden. Afgesloten van de wereld is Mafate bezaaid met dorpjes waar het leven van de inwoners bepaald wordt door de woeste natuur.

De tien zegels zijn uitsluitend in de vorm van een bloc op 31 maart 2008 uitgegeven in het thema "erfgoed en tradities van Frankrijk". Het tarief per zegel is 0,55 €. Dit tarief is bestemd voor verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar DOM-TOM. Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door Bruno Ghiringhelli. De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PORTRAITS DE RÉGIONS: LA FRANCE À VIVRE (2007)

Op de tien zegels van de tiende emissie vervolgt La Poste haar missie om aandacht voor de typische Franse culinaire en culturele aangelegenheden te vragen.

Le parfum de Grasse: Grasse is de afgelopen 400 jaar het centrum van de parfumindustrie geweest. Daarvoor was het een stad van leerlooiers. In de 16de eeuw begonnen uit Italië afkomstige handschoenenmakers de geuren van plaatselijke bloemen te gebruiken om zachte leren handschoenen te parfumeren.

Le béret basque: Oorspronkelijk komt de baret uit Béarn, een voormalige Frans provincie aan de voet van de Pyreneeën. Het is niet te achterhalen hoe deze traditie is ontstaan. Het dragen van de baret is in Europa populair geworden in de 19de eeuw.

Le marché de Noël: De traditie van de kerstmarkt komt uit Duitsland. Op kerstmarkten worden allerlei kerstartikelen verkocht, maar ook eten en drinken, zoals glühwein. In de 14de eeuw werden dergelijke markten “Markten van Saint-Nicolas” genoemd. De bekendste kerstmarkt van Frankrijk is die van Strasbourg (Bas-Rhin). Deze staat sinds 1570 op de kaart.

Les tapisseries d’Aubusson: Aubusson is beroemd op zijn wandtapijten. Waarschijnlijk is de tapijtweefkunst, een handwerk dat er sedert de 15de eeuw wordt uitgeoefend, hier uit Vlaanderen geïmporteerd. Na een mindere periode kreeg Aubusson in de 20ste eeuw zijn internationale reputatie als centrum van de wandtapijtkunst terug.

Le Savon de Marseille: Crecas Davin is in 1371 de eerste zeephandelaar in Marseille. Vanaf de 15de eeuw wordt zeep uitgevoerd naar Rhodos, Alexandrie en Geneve. Traditioneel heeft de zeep uit Marseille de vorm van een kubus en is een volledig natuurproduct.

Les Géants: Een herinnering aan het Bourgondische feestvertoon van de late Middeleeuwen? Of iets anders? De precieze oorsprong en bestaansreden van de reuzen van het noorden is niet bekend. Reuzen zijn soms wel 8 meter hoge poppen in de vorm van vissers, boeren, zeelieden, soldaten e.d. De oudste reuzen werden vermeld in de 16de eeuw, maar het kan best zijn dat ze ouder zijn.

Le Melon: De meloen is al duizenden jaren bekend in India en Egypte. De Grieken en Romeinen kenden de meloen al. In de 15de eeuw bracht Karel VIII de meloen mee uit Italië. Hendrik IV was dol op meloenen. Onder Lodewijk XIV werden tal van verbeteringen aan de meloen aangebracht. Cavaillon wordt omgeven door  groente- en fruitkwekerijen en wedijvert met andere steden om het kweken van de beste meloenen.

Les Charentaises: De charentaise is een soort pantoffel van vilt afkomstig uit het gebied van Charente. De charentaise werd in Rochefort in de 17de eeuw gemaakt uit het afval van het vilt dat werd gebruikt voor het maken van militaire uniformen. De charentaises worden ook wel “les silencieuses” genoemd omdat ze veelal gedragen worden door bedienden die zonder een geluid te maken zich in de kamers van hun meesters en meesteressen konden verplaatsen.

La Porcelaine de Sèvres: Porselein is een bijzondere vorm van keramiek (pottenbakkerskunst). Porselein is hard, doorschijnend en klinkt helder. Porselein is reuk- en smaakloos en verkleurt nauwelijks. Madame de Pompadour stichtte, nu ruim 250 jaar geleden, in Sèvres (Hauts-de-Seine) La Manifacture Royal de Sèvres, een porseleinfabriek. Het Sèvres porseleinen tafelservies wordt gekenmerkt door de vogeldecoratie.

Le bouchon lyonnais: Le bouchon lyonnais staat voor een simpel restaurantje met een eenvoudige en smakelijke keuken tegen een schappelijke prijs. Hier schaft de pot nog de echte traditionele keuken, het eten van de arme zijdewerkers van vroeger: lever, worst, spek, schapenpoten, varkensoren en maag. De wijn maakt geen onderdeel uit van het maal.

De tien zegels zijn uitsluitend in de vorm van een bloc op 1 oktober 2007 uitgegeven in het thema "erfgoed en tradities van Frankrijk". Het tarief per zegel is 0,54 €. Dit tarief is bestemd voor verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar DOM-TOM. Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door Bruno Ghiringhelli. De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PORTRAITS DE RÉGIONS: LA FRANCE À VOIR (2007)

Op de tien zegels van de negende emissie vervolgt La Poste haar missie om aandacht voor de typische Franse culinaire en culturele aangelegenheden te vragen. Les Baux de Provence, Cascade du Doubs, la Forêt de Fontainebleau, Bords de Loire, le Massif de la Grande-Chartreuse, Saint-Malo, Saint-Tropez, le Ballon d'Alsace, le Canal du Midi .......... De bezienswaardigheden in Frankrijk zijn niet te tellen. Het is meer een kwestie van "Wat zullen we nu weer eens in het zonnetje zetten".

Les Baux-de-Provence (Bouches-du-Rhône): Baux-de-Provence is een beroemd ruïnestadje, pittoresk gelegen op een kale uitloper van de Alpilles. In 1632 liet Lodewijk XIII de stad verwoesten en sindsdien is zij vrijwel onbewoond. Het stadje bezit een schat aan historisch erfgoed.

Le Château de Chantilly (Oise): Ten oosten van Chantilly ligt het kasteel, een van de grote historische bezienswaardigheden van Frankrijk. Het kasteel heeft een boeiende geschiedenis en beleefde een glansperiode in de 17de eeuw, een tijd dat tal van illustere gasten telde, onder wie Molière, La Fontaine, Fénelon en Boileau het kasteel bezochten. In het kasteel is een museum ondergebracht met veel bezienswaardigheden.

Le Canal du Midi (Haute-Garonne): Het kanaal is aangelegd in de 17de eeuw in opdracht van Lodewijk XIV. Het is een unieke constructie die in 1996 is opgenomen in de lijst van Werelderfgoed van de Unesco. Het tracé van het kanaal begint in het Bassin in de Thau (bij Sète) en eindigt bij Toulouse. Het traject is meer dan 240 kilometer lang en bevat meer dan honderd sluizen.

Forêt de Fontainebleau (Seine-et-Marne): Sinds 1998 prijkt het Forêt de Fontainebleau op de lijst van bioreservaten. Het bos beslaat 25.000 ha, waarvan 17.000 voor het publiek toegankelijk. Het bos was eens het jachtterrein van de Franse koningen. In het bos wordt nog steeds gejaagd op wilde zwijnen en herten.

Saint-Tropez (Var): Saint-Tropez heeft een beroemde haven die na de oorlog weer werd opgebouwd. Begin twintigste eeuw was Saint Tropez een trefpunt van schilders. Het oude Provençaalse dorp met smalle straten is dank zij Brigitte Bardot een wereldvermaarde badplaats aan de Côte d"Azur geworden.

Saint-Malo (Ille-et-Vilaine): Saint-Malo is op een rots aan de monding van de Rance gelegen. Het is slechts door één smalle straat (le Sillon) met het vasteland verbonden. Na de verwoesting in 1944 is de ommuurde stad in de oorspronkelijke staat hersteld met granieten huizen in de 17de, 18de eeuwse stijl.

Ballon d'Alsace (Haut-Rhin): De 1247 meter hoge Ballon d'Alsace is een berg in Frankrijk in het zuiden van de Vogezen. Hij ligt in het grensgebied van de Elzas met Lotharingen en de Franche-Comté. Vanaf de berg is vooral in de richting van de Mont-Blanc een goed panorama zichtbaar. De berg ligt in een van de neerslagrijkste gebieden van Frankrijk en staat bekend om de goede luchtkwaliteit. Le monument des Démineurs, het monument voor de mijnopruimers is sinds 1950 een baken voor een van de afdalingsroutes.

Le Massif de la grande-Chartreuse (Isère): Tussen Grenoble en Chambery ligt het kleine en  imposante Massif de la grande-Chartreuse. Steile rotswanden in grillige vormen, uitgestrekte bossen, beken door diepe kloven, watervallen en vlakke bergweiden op soms duizelingwekkende hoogte kenmerken dit bergmassief. Het is tevens het domein van de orde der Chartreux (de Kartuizers), die in een afgelegen vallei in vrome afzondering leven.

Bords de Loire (Maine-et-Loire): Het Loiredal ligt in Midden-Frankrijk. De streek wordt omgeven door de regio's Bretagne, Normandië en Ile-de-France in het noorden, het Massif Central en Poitou in het zuiden, Bourgogne in het oosten en de Atlantische Oceaan in het westen. De rivier zelf, de langste van Frankrijk (1020 km), ontspringt in de Cévennes en komt bij St-Nazaire, ten zuiden van Nantes, uit in de Atlantische Oceaan. Sinds 2000 komt de vallei van de Loire voor op de lijst van het werelderfgoed van de Unesco.

Cascade du Doubs (Doubs): De Doubs is een rivier in het oosten van Frankrijk. Zij ontspringt te Mouthe (Doubs) in het Jura-gebergte op een hoogte van 937 meter en mondt uit in de Saône bij Verdun-sur-le-Doubs (Saôone-et-Loire) op een hoogte van 180 meter. De rivier is 430 kilometer lang. Nabij Morteau vormt de Doubs het Lac de Chaillexon waarna de rivier bij de Saut du Doubs zich in een waterval 25 meter naar beneden stort.

De tien zegels zijn uitsluitend in de vorm van een bloc op 26 februari 2007 uitgegeven in het thema "erfgoed en tradities van Frankrijk". Het tarief per zegel is 0,54 €. Dit tarief is bestemd voor verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar DOM-TOM. Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door Bruno Ghiringhelli. De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PORTRAITS DE RÉGIONS: LA FRANCE À VOIR (2006)

Op de tien zegels van de achtste emissie vervolgt La Poste haar missie om aandacht voor de typische Franse culinaire en culturele aangelegenheden te vragen.

La grotte de Lourdes (Midi-Pyrénées): Deze kreeg bekendheid door Bernadette Soubirous. Zij kreeg, als meisje van 14 jaar, aan de Gave de Pau een verschijning van Maria. Tijdens de dertiende verschijning zei de "Mooie Dame" dat ze de priesters moest vragen hier een kapel te bouwen en om er processies te houden.

Les Invalides (Paris): In 1676 vroeg de Zonnekoning, Lodewijk XIV, aan Jules Hardouin-Mansart om temidden van de bestaande gebouwen van de Invalides deze kerk te bouwen. Voor de soldaten was er al een kerk, maar de Dôme was voor exclusief gebruik door de Zonnekoning en voor de koninklijke graftomben. In 1841 besloot Louis-Philippe om de overblijfselen van Napoleon in de crypte bij te zetten. Nu ook de tomben van Vauban, maarschalk Foch en andere militaire kopstukken hier zijn ondergebracht, is de kerk veranderd in een gedenkteken voor het Franse leger.

Les gorges de l'Ardèche (Ardèche): Vanaf Vallon-Pont-d'Arc slingert de weg zich als een 38 km lang lint langs en door de kloof van de rivier de Ardèche in de richting van Pont-Saint-Esprit. Bijna aan het einde van de kloof ligt de Pont d'Arc, een natuurlijke kalkstenen brug over de rivier die in de loop van de jaren is ontstaan door de werking van erosie en wind. De Ardèche mondt uit in de Rhône.

Le moulin de Valmy (Marne): De huidige molen is de vierde die sinds 20 september 1792 in Valmy staat. De eerste molen werd in opdracht van de Franse generaal Kellermann nog in dat jaar verwoest. De tweede molen is aan het begin van de 19de eeuw afgebroken omdat hij technisch achterhaald was. In 1939 werd ter gelegenheid van de 150ste verjaardag van de Franse Revolutie een (derde) molen uit Vlaanderen aangekocht en deels opgericht. Door het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog werd hij pas daarna afgebouwd en op 20 september 1947 feestelijk onthuld. De molen werd tijdens de zware storm van 26 december 1999 verwoest. Op 1 april 2005 werd een nieuwe (vierde) windmolen geplaatst die sinds 17 mei 2005 weer net als in 1792 tarwe maalt en meel levert.

Le château de Chaumont-sur-Loire (Loir-et-Cher): Het robuuste slot, gebouwd tussen 1466 en 1510, heeft nooit een belegering hoeven doorstaan en verkeert nog in perfecte staat. Op de torens zijn de emblemen te zien van Karel II (twee gekruiste C's), wiens familie op deze plek een kasteel had in de 12de eeuw. Catharina de Medici, de vrouw van Hendrik II, verwierf het kasteel in 1560. In 1562 gaf Catharina het kasteel aan Diana de Poitiers, de maîtresse van haar overleden echtgenoot Hendrik II, nadat ze haar rivale gedwongen had Chenonceau te verlaten. Verregaande veranderingen begonnen in 1875 toen prins Amédée de Broglie en zijn vrouw Marie in het kasteel kwamen wonen.

Le forêt de Brocéliande (Bretagne): Zo'n duizend jaar geleden bestond Bretagne nog voor tachtig procent uit bos. Eén van de grootste overgebleven bossen is Brocéliande wat "andere wereld" betekent. Het woud ligt ten zuidwesten van Rennes, de hoofdstad van Bretagne. Het mystieke verleden met oeroude sagen en legenden over ridders, jonkvrouwen en witte wieven die dansten in het maanlicht, zit diep in Bretagne verankerd. Het bos had ook nog een wereldser betekenis: het was in de vorige eeuw een geliefd jachtterrein van de beau monde.

Calanche de Piana (Corse): Kleurige rotsen strekken zich over 11 km uit tussen Piana en Porto langs de mooie baai van Porto. Calanche betekent: kreken, spleten, inzinkingen of inhammen. Ze zijn omzoomd door grillige rotsen die zijn ontstaan door de erosie van het rode graniet. De natuur heeft door erosie in de rotsen allerlei surrealistische vormen doen ontstaan. Met wat fantasie zijn de kop van een reus, fabelachtige monsters en geliefden te herkennen. De bekendste is de hondenkop die het einde van het gebied van deze Calanche markeert richting Porto.

La Croisette (Alpes-Maritimes): Het centrum van Cannes ligt rond de La Napoule-baai en de Boulevard de la Croisette die langs de zee loopt. Het oostelijk deel van de baai loopt uit op de Pointe de la Croisette. Brougham overreedde koning Louis-Philippe Cannes twee miljoen francs te schenken voor de bouw van een kademuur.

Les volcans d'Auvergne (Auvergne): In de departementen Puy-de-Dôme, Cantal en Haute-Loire liggen talrijke vulkanen. De bekendste vulkanische streken zijn de Monts Dore, de Monts du Cantal en de geologisch jongere Monts Dômes. Zij liggen alle drie in het zogeheten Parc naturel régional des Volcans d'Auvergne. Opvallende elementen in het landschap zijn de basaltplateaus die door de lavastromen zijn gevormd, zoals bij Artense en Cézallier.

Tour catalanes (Languedoc-Rousillon): Rond de 10de eeuw stortte in Europa de centrale macht van vorsten en graven ineen en werd begonnen met de bouw van talloze burchten, uitkijktorens en kastelen door ridders en lokale potentaten. Vanaf de uitkijktorens werden belangrijke plekken in de gaten gehouden. Met tekens van vuur of rook, volgens een vastgestelde code, konden verdachte bewegingen worden doorgegeven aan omliggende kastelen. In de Catalaanse bergen heeft men zelfs een doorlopende lijn van deze "optische telegraafpalen" kunnen vaststellen, die uitkwam in Perpignan.

De tien zegels zijn uitsluitend in de vorm van een bloc op 25 september 2006 uitgegeven in het thema "erfgoed en tradities van Frankrijk". Het tarief per zegel is 0,54 €. Dit tarief is bestemd voor verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar DOM-TOM. Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door Bruno Ghiringhelli. De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PORTRAITS DE RÉGIONS: LA FRANCE À VIVRE (2006)

Op de tien zegels van de zevende emissie vervolgt La Poste haar missie om aandacht voor de typische Franse culinaire en culturele aangelegenheden te vragen. La mirabelle, het gele fruit, is het goud van Lotharingen. Les marais salants, de zoutpannen langs de Atlantische kust is de plaats waar het witte goud wordt gevonden. Le beurre: Frankrijk is sinds lange tijd de grootste producent van koeienmelk. Le roquefort: zowel de naam van een stad als van de kaas. L'huile d'olive: olijfolie, een zeer oude Provençaalse traditie. Le carnaval: het populaire feest van Martinique. Les vendanges: de druivenpluk duurt maar enkele dagen maar is wel bepalend voor de kwaliteit van de wijn. Le café: koffie, de nationale drank die veel wordt gedronken in restaurants waar de politiek wordt besproken. La transhumance: het feest van Saint Remy de Provence ter gelegenheid van het naar de wei brengen van de schapen is zonder twijfel het beroemdste feest van Zuid-Frankrijk en les hortillonnages: een netwerk van slootjes en kanaaltjes in de buurt van Amiens.

De tien zegels zijn uitsluitend in de vorm van een bloc op 27 maart 2006 uitgegeven in het thema "erfgoed en tradities van Frankrijk". Het tarief per zegel is 0,53 €. Dit tarief is bestemd voor verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar DOM-TOM. Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door Bruno Ghiringhelli. De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

LES IMPRESSIONNISTES

Op de zegels worden "Portraits à la campagne" van Gustave Caillebotte, "Jeune fille à la baguette" van Camille Pissarro, "Mère et enfant" van Mary Cassatt, "Jeunes filles au piano" van Pierre-Auguste Renoir, "La chasse aux papillons" van Berthe Morisot, "Mll Gachet dans son jardin" van Vincent van Gogh, "L'air du soir" van Henri Edmond Cross, "Danseuses" van Hilaire-Germain-Edgar de Gas, "Le déjeuner sur l'herbe" van Eduard Manet en "Femmes de Tahiti" van Paul Gaugin afgebeeld.

Het impressionisme is eigenlijk de eerste moderne kunststroming. Onderwerpen zijn alledaagse thema's. Van dichtbij ziet men alleen maar vlekken en vegen, op wat meer afstand ziet men dat deze vlekken zich blijken te verdichten tot een zeer realistische voorstelling. De elementaire kleuren werden in los naast elkaar geplaatste toetsen op het doek gebracht, zodat ze op afstand de gewenste kleurvariaties vormden en aldus subtielere nuancering toelieten. Aanvankelijk ondervond het impressionisme veel weerstand omdat zij lijnrecht inging tegen de regels zoals men die onderwees op de Academies.

Het carnet bestaande uit tien zegels is op 6 februari 2006 uitgegeven. Het tarief is 5,30 €. De semi-permanente frankeerzegels zijn bestemd voor verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar DOM-TOM Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door Patte & Besset. De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

PORTRAITS DE RÉGIONS - LA FRANCE À VOIR (2005)

Op de tien zegels van de zesde emissie vervolgt La Poste haar in 2003 gestarte missie. La Poste brengt door middel van afbeeldingen op postzegels de minder bekende karakteristieken van het leven in Frankrijk onder de aandacht van een ieder. Deze keer gaat het om het thema "leefgewoonten".

Een "lavoir" is een publieke wasgelegenheid in een bocht van een rivier, de trots van menig dorp, die met de uitvinding van de wasmachine echter uit het beeld verdwenen is.

Ter hoogte van Brest biedt het Ile d'Ouessant plaats aan de oudste vuurtoren van Bretagne, "Le phare du Stiff". De toren die meer dan 32 meter hoog is, is gebouwd volgens een bijzondere bouwstijl; de vuurtoren bestaat uit twee torens die door middel van een gemeenschappelijke ombouw met elkaar verbonden zijn. Vestingbouwer Vauban moest in 1695 al zijn vernuft en kennis gebruiken om dit bijzondere gebouw op het hoogste punt van het eiland neer te zetten.

De "Quais de Seine" nodigen uit voor een wonderlijke wandeling met uitzicht op prachtige gevels en indrukwekkende bruggen, beginnend bij de Jardin des Plantes en eindigend bij de voet van de Eiffeltoren. Tijdens de wandeling kom je verliefden, schilders, fotografen en zo maar wandelaars tegen.

"Les falaises d'Etretat" (Seine-Maritime) zijn krijtrotsen die met hun poorten, naalden en torentjes schilders, waaronder Eugène Delacroix, Eugène Boudin en Claude Monet hebben geïnspireerd. De zee heeft in de hoge krijtrotsen openingen doen ontstaan door het zachte gedeelte van het gesteente weg te spoelen. Daarom is de spreuk in het wapen van Etretat: "Mijn poorten staan altijd open".

De "Pigeonnier", de duiventil was vroeger een bezit als een teken van rijkdom. Tegenwoordig is het een vorm van decoratie in een landschap. Voor de huidige duivenmelkers zijn de duiventillen niet meer dan een schuilplaats in een tuin van de 21ste eeuw. In het departement Lot-et-Garonne zijn circa 6.000 duiventillen in diverse vormen te vinden.

"Borie", stenen ijshuisjes komen in de Provence veel voor. Zij komen voor in ronde en rechthoekige vorm en zijn gebouwd van grote, zware stenen in de onderste lagen en lichtere stenen aan de bovenkant. In de winter werden ze gebruikt als voorraadkast. Men zette dan blokken ijs in de hokken. Er zijn nog 1610 dergelijke krotten in tact.

"La dune du Pilat" (Gironde) is een duin van 2,7 km lang, 500 m breed en 114 m hoog, nog steeds bewegend en "wandelend". Aan de oostkant stijgt het duin steil op uit de dennenbossen, aan de westkant is de afdaling naar zee geleidelijker. "La dune du Pilat" is in 1978 gekwalificeerd als "Grand site national".

"Le lac d'Annecy" (Haute-Savoie) is een meer met een lengte van 14,6 km. Het is 80 m diep. Het meer bestaat in wezen uit twee delen: het noordelijke Grand Lac, waar Annecy aan ligt en het Petit Lac, het zuidelijke deel. Zij worden visueel van elkaar gescheiden door een landtong bij het plaatsje Duingt.

"Les Mégalithes de Carnac" (Morbihan), reuzenstenen. Corély is de patroon van het hoornvee. De gelijknamige kerk staat in Carnac. Toen Cornély in een ossenwagen uit Rome naar Bretagne vluchtte, keerde hij zich in Carnac naar zijn achtervolgers, hief de hand op en veranderde hen in stenen! Het préhistorisch museum herbergt onder andere gepolijste bijlen, vuurstenen messen en speerpunten, potten en sieraden. Opvallend is de steen met het "inktvissengezicht" van zwarte lijnen, dat waarschijnlijk de moedergodin moet voorstellen.

"Maison Solognote" zijn vakwerkhuizen gelegen langs de Sologne, gebouwd van hout en steen. Deze jagerswoningen worden beschreven door Maurice Genvoix (1890-1980) in zijn boek "Rabliot". Daarin steekt hij zijn liefde voor de Sologne, en dan met name de flora en fauna, niet onder stoelen of banken.

De tien zegels zijn uitsluitend in de vorm van een bloc op 19 september 2005 uitgegeven in het thema "erfgoed en tradities van Frankrijk". Het tarief per zegel is 0,53 €. Dit tarief is bestemd voor verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar DOM-TOM. Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door Bruno Ghiringhelli. De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

PORTRAITS DE RÉGIONS - LA FRANCE À VIVRE (2005)

Op de tien zegels van de vijfde emissie La France à vivre vervolgt La Poste haar missie om aandacht voor de typische Franse culinaire en culturele aangelegenheden te vragen: watersteekspel: les joutes nautiques (Hérault), standbeeld: le p'tit quinquin (Nord), comtoiseklok: l'horlogerie comtoise (Doubs), kaas: le cantal (Cantal), pastei: les rillettes (Sarthe), accordeonist: les guinguettes (Val de Marne), zuurkoolschotel: la choucroute (Bas-Rhin), vissoep: le bouillabaise (Bouches-du-Rhône), balspel: le pelote basque (Pyrénées-Atlantiques), suikerriet: la canne à sucre (Guadeloupe).

De tien zegels zijn uitsluitend in de vorm van een bloc op 21 maart 2005 uitgegeven in het thema "erfgoed en tradities van Frankrijk". Het tarief per zegel is 0,53 €. Dit tarief is bestemd voor verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar DOM-TOM. Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door Pierre Albuisson (les joutes nautiques, le cantal, les guingettes, la choucroute), Elsa Catelin (le p'tit Quinquin), G.A.O. (l'horlogerie comtoise, la pelote basque), Claude Jumelet (les rillettes, la bouillabaisse), Jacky Larrivière (la canne à sucre). De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

PORTRAITS DE RÉGIONS - LA FRANCE À VOIR (2004)

Op de tien zegels van de vierde emissie vervolgt La Poste haar missie om de aandacht voor de typische Franse architectuur te vragen: Normandische vakwerkhuizen, hutten van holbewoners, het kasteel van Chambord, de baai van Cassis met kalksteenrotsen, Georges du Tarn, de vuurtoren bij Cap-Ferret, de Notre-Dame van Parijs, ruïne kasteel Catharen, de molen van Steenvoorde en chalets in de Alpen. De tien zegels zijn uitsluitend in de vorm van een bloc op 20 september 2004 uitgegeven in het thema "erfgoed en tradities van Frankrijk". Het tarief is 0,50 €. Dit tarief is bestemd voor verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar landen behorend tot de Europese Unie. Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door Yves Beaujard (het kasteel van Chambord), Claude Jumelet (hutten van holbewoners, de bergketen van de Tarn, de vuurtoren bij Cap-Ferret, de Notre-Dame van Parijs, de Cartharen kastelen) Jacky Larrivière (Normandische vakhuizen, de molen van Steenvoorde en de vilas in de Alpen), André Lavergne (de kreken van Cassis). De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

PORTRAITS DE RÉGIONS - LA FRANCE À VIVRE (2004)

Deze derde emissie staat opnieuw in het teken van Frankrijk als het land door velen geliefd om haar gastronomie en cultuur. Op de 10 zegels wordt een aantal regionale specialiteiten afgebeeld: snijgerei (Puy de Dôme), "clafoutis" (Haute-Vienne), wijn (Beaujolais), "bagad" (Morbihan), brood (Parijs), "course landaise" (Landes), "quiche lorraine" (Moselle), markt (Alpes-Maritimes), oesters (Charente-Maritime) en "coiffe madras" (Guadeloupe).

De tien zegels zijn uitsluitend in de vorm van een bloc op 29 maart 2004 uitgegeven in het thema "erfgoed en traditie van Frankrijk". Het tarief is 0,50 €. Dit tarief is bestemd voor verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar landen behorend tot de Europese Unie. Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door Jacky Larrivière (La coutellerie, Le clafoutis, Le pain), Pierre Albuisson (Les vignobles du Beaujolais, La quiche lorraine), Claude Jumelet (Le bagad, La course landaise, Les huîtres) en Yves Beaujard (Le marché de Provence, Coiffe madras). De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

PORTRAITS DE RÉGIONS - LA FRANCE À VOIR (2003)

Op de 10 zegels worden de mooiste bezienswaardigheden van Frankrijk afgebeeld: Le château de Chenonceau (Indre-et-Loire), Mas provençal (Alpes-de-Haute-Provence), Maison alsacienne (Haut-Rhin), La pointe dus Raz (Finistère), Le mont Blanc (Haute-Savoie), Toits Bourgogne (Côte d’Or), Maison Basque (Pyrénées-Atlantiques), Tour génoise corse (Haute-Corse), L’Arc de Triomphe (Paris) en Le pont du Gard (Gard).

De tien zegels zijn uitsluitend in de vorm van een bloc op 20 september 2003 uitgegeven in het thema "erfgoed en traditie van Frankrijk". Zij komen in de plaats van de zegels in het thema " filatelistische herinneringen aan de twintigste eeuw". Het tarief is 0,50 €. Dit tarief is bestemd voor verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar landen behorend tot de Europese Unie. Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door Yves Beaujard (Le château de Chenonceau, Maison alsacienne, Toits de Bourgogne), Pierre Forget (Mas provençal), Claude Jumelet (La pointe du Raz, Maison basque, Le pont du Gard), André Lavergne (Le mont Blanc) en Jacky Larrivière (Tour génoise corse, L’Arc de Triomphe). De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý

PORTRAITS DE RÉGIONS: LA FRANCE À VIVRE (2003)

Op de 10 zegels wordt het alledaagse Franse leven afgebeeld: strandhuisjes (Pas-de-Calais), pétanque (Bouches-du-Rhône), het vissen met een vierkant net vanuit een huisje op palen (Charente-Maritime), Guignol (Rhône), de flensjes (Finistère), de wijngaarden in de Champagne (Marne), de camembert (Orne), het porselein (Haute-Vienne), de cassoulet (Aude) en de fois gras (Landes).

De tien zegels zijn uitsluitend in de vorm van een blok op 26 mei 2003 uitgegeven in het thema "erfgoed en traditie van Frankrijk". Zij komen in de plaats van de zegels in het thema " filatelistische herinneringen aan de twintigste eeuw". Het tarief is 0,50 €. Dit tarief is bestemd voor verzending van een brief tot 20 gram in het binnenland en naar landen behorend tot de Europese Unie. Het ontwerp en de gravure zijn verzorgd door Jacky Larrivière (strandhuisjes, Guignol), Claude Jumelet (pétanque, vissen op schol, wijngaarden in de Champagne), Pierre Forget (flensjes), Pierre Albuisson (camembert, porselein, foie gras) en Yves Beaujard (casoullet). De drukvorm is héliogravure.

Terug naar boven Ý